Один Несчастный каждый день
Звал Смерть к себе, в надежде облегченья.
Он говорил: «Прерви мои мученья!
Приди за мной, возлюбленная тень!»
Не отказала Смерть ему в услуге;
И вот открылась дверь, идет к нему она.
Но, увидав ее, он закричал в испуге:
«Что вижу я! Уйди! Ты мне страшна!
При взгляде на тебя кровь в жилах леденеет,
Могильным холодом твое дыханье веет!
Не подходи!
О Смерть! о Смерть! Уйди!»
Вельможный Меценат, проживший столь беспечно,
Сказал: хотел бы жить я вечно
Как нищий, жалкий и больной,
Но только б жить! до сени гробовой
Я жизни буду более чем рад!
«О Смерть, не приходи!» Так все тебе твердят.
Перевод : А. Зарин.
Тяжелый толчок и вспышка у глаз
И алая капля со лба…
Он вдруг споткнулся и медленно лег
Средь огненной темноты.
Вперед укатился и на бок упал
Красивый его барабан.
Его потом, средь весенних трав
Ни разу не видел ты?
А может, мальчишка не был убит,
А просто на миг прилег?
А дальше поднялся, догнал друзей
И снова пошел туда,
Где в низкой ночи средь звезд рябых
Горела, как уголек,
Над черными травами впереди
Его большая звезда…
Пока еще в мире живы враги —
Атакам не кончен счет.
Друзья удивляются :»Ты не погиб?»
Сказал он :»Ну вот еще!»
А все-таки в травах или в хлебах,
В клевере или во ржи
Лежит у заросшей межи барабан,
Тебя дожидаясь, лежит…