Изречения

Перевод Б. Заходера
Я бы проклял
Судьбу свою,
Окажись я один
В раю!
_____
Он умер. Все кадят и курят фимиам…
Эх, чуть пораньше бы за это взяться вам!
_____
Да, знаем мы, как чтите вы и славите:
Себе, не нам вы памятники ставите!
_____
Войти сюда
Ты так спешишь,
Что мимо двери
Пробежишь!
_____
Кто нас
И наглостью своей обворожит?
«Детишки!
Это им весь мир принадлежит!»
_____
Ипохондрик
Не излечится,
Пока
Жизнь не даст ему
Хорошего пинка!
_____
Я так любил! Я грезил наяву!..
Тогда-то я и знал, что я живу…
_____
Отличного мнения
Все мы
О боге:
Он ни у кого не стоит на дороге!
_____
«Познай себя». — «Просил бы разъяснений!»
«Извольте: надо быть и вместе с тем — не быть».
«Да, этот афоризм создал, бесспорно, гений:
Так коротко, а может с толку сбить!»
_____
Познай себя…
Какая польза в том?
Позна́ю,
А куда бежать потом?
_____
Словно бы придя на карнавал,
Сразу маску я с себя сорвал…
_____
Чтобы познать других —
Два средства есть:
Одно — насмешка,
А другое — лесть.

Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )
Произведение также находится в рубриках:

Материал подготовлен редакцией Lit-ra.su
Ответственный редактор: Николай Камышов (литературовед). Текст выверен по академическим источникам.

Поделитесь с друзьями:


Напишите свой комментарий: