Рассеялась на небе мгла сырая.
Повеяло прохладою с реки.
Юг, осени суровой вопреки,
Согрел на миг поля родного края.
Долины обросли покров тоски.
В прозрачном воздухе — дыханье мая.
Трепещут веки, с ветерком играя,
Как влажной летней розы лепестки.
Травою разрастаются виденья:
Плоды в студеных капельках росы,
Снопы неподалеку от селенья,
Осеннего скупого солнца свет,
Лесной ручей, песочные часы
И с жизнью расстающийся поэт.
Перевод В.Микушевича
Солдатик, солдатик,
Зеленый,
маленький,
честный,
Худенький весь — от макушки
До самых
зеленых
пят!
Ты скажи, ты скажи мне, солдатик,
Худенький, маленький, честный,
Ты скажи: неужели тебе не дозволено спать?
Отвечал мне солдатик
(Худенький, маленький, честный),
Отвечал мне, качая
зеленою головой:
«Что за странный ты задал вопрос!
Неужели тебе неизвестно?
Никогда,
Никогда
На посту не заснет
Часовой!»