O quae beatam, Diva, tenes
Syprum et Memphin…
Hor. *
Красотка очень молода,
Но не из нашего столетья,
Вдвоем нам не бывать — та, третья,
Нас не оставит никогда.
Ты подвигаешь кресло ей,
Я щедро с ней делюсь цветами…
Что делаем — не знаем сами,
Но с каждым мигом нам страшней.
Как вышедшие из тюрьмы,
Мы что-то знаем друг о друге
Ужасное. Мы в адском круге,
А может, это и не мы.
____________________________________
* О богиня, которая владычествует над
Счастливым островом Кипром и Мемфисом…—
Гораций (лат.).
Популярные материалы библиотеки:
Стихи о воинской славе
Э. А.
В сырой степи под Перекопом,
Где мы ломали рубежи,
Где были длинные окопы,
Рвы, загражденья, блиндажи, —
Там,
на пустынных перекрестках,
Чтоб их запомнила страна,
На звездах, на фанерных досках
Мы написали имена.
А над обрывом ямы страшной,
На прорванный Турецкий вал,
Саперный взвод поставил башню
И в небо отсалютовал!
Когда к нему вернулись силы,
Смертельно раненный в бою,
Пришел солдат… и над могилой
Прочел фамилию свою.
Кружило воронье над башней,
И, молча стоя перед ней,
Он стал свидетелем вчерашней,
Последней из своих смертей!
…Когда же он дойдет до дому —
Дойдет наперекор всему! —
И будет навещать знакомых,
Воздвигших памятник ему,
То пусть никто из них
по праву
Не перестанет замечать
Немеркнущей и вечной славы
На нем лежащую печать!