Виктор Гюго

«Собор Парижской Богоматери» - В. Гюго

Монументальный исторический роман, ставший манифестом французского романтизма и гимном готической архитектуре. Текст произведения представлен в полной версии без сокращений и разбит на главы для удобства восприятия.

Ниже представлено произведение целиком. Выберите нужную часть для перехода к чтению:

Содержание

Книга первая
Книга вторая
Книга третья
Книга четвертая
Книга пятая
Книга шестая
Книга седьмая
Книга восьмая
Книга девятая
Книга десятая
Книга одиннадцатая

О произведении

«Собор Парижской Богоматери» (1831) — вершинное достижение французского романтизма, первый исторический роман на французском языке. Виктор Гюго создал это произведение с конкретной культурологической целью: спасти готическую архитектуру Парижа от разрушения и забвения, показав её как «каменную летопись» человечества. В центре повествования лежит не только драматическая интрига, но и философская концепция двоемирия, борьбы добра и зла, а также идея неотвратимости рока (Ananke), управляющего судьбами людей в эпоху перехода от Средневековья к Возрождению.

Система образов и герои

  • Квазимодо: Гротескный образ «благородного дикаря». Внешнее уродство героя контрастирует с его внутренней душевной красотой и преданностью; он символизирует душу самого Собора.
  • Эсмеральда: Воплощение естественной гармонии, нравственной чистоты и стихийной свободы. Она выступает жертвой социального лицемерия и трагического стечения обстоятельств.
  • Клод Фролло: Архетип трагического злодея и ученого-алхимика. Его образ раскрывает разрушительную силу подавленных страстей и конфликт между догматической верой и живым человеческим чувством.
  • Центральный конфликт: Противостояние живого чувства и мертвой схоластики, а также борьба личности с предопределением (фатумом) на фоне смены исторических эпох.

Ключевые символы и мотивы

Роман насыщен сложной символикой, где архитектура и предметы обретают метафизический смысл:

  • Собор (Нотр-Дам): Главный герой романа, объединяющий все сюжетные линии. Это модель мироздания, убежище для отверженных и символ вечности, противостоящий времени.
  • «Это убьет то» (Книга и Здание): Ключевой историософский мотив. Печатная книга (символ просвещения и демократии) приходит на смену архитектуре (символу теократии и феодализма).
  • Паук и муха: Сквозная метафора, иллюстрирующая отношения рока и человека, а также хищническую страсть Клода Фролло по отношению к беззащитной Эсмеральде.

«Вот что я нашел в этом соборе. Впрочем, книга, которую я пишу, вовсе не историческая. В ней нет притязаний на историю. Это — всего лишь, если угодно, несколько картин, нарисованных с натуры, но при слабом освещении…»

— Виктор Гюго (из предисловия к роману)

Актуальность и значение

Произведение остается актуальным благодаря глубокому психологизму и гуманистическому пафосу. Гюго поднимает вечные вопросы: что есть истинная красота, какова цена фанатизма и как общество порождает чудовищ, отвергая тех, кто не вписывается в стандарты. Роман учит видеть человека за внешней оболочкой и напоминает о ценности культурного наследия.

Частые вопросы

В чем смысл названия романа?

Название указывает на истинного главного героя произведения. Собор — это не просто декорация, а живой организм, центр жизни средневекового Парижа, свидетель драм и «резонанс» событий. В оригинале (Notre-Dame de Paris) название также подчеркивает национальный масштаб святыни.

Что означает слово «ANANKE» в контексте книги?

Это греческое слово означает «Рок», «Судьба», «Необходимость». Именно эту надпись, высеченную на стене собора, находит автор. Концепция фатума пронизывает весь сюжет: герои не могут уйти от своей судьбы, их гибель предопределена трагическим сплетением страстей и обстоятельств.

Почему финал романа трагичен?

Трагическая развязка соответствует эстетике романтизма, где идеал часто недостижим в земной жизни. Смерть героев (Эсмеральды и Квазимодо) символизирует невозможность гармонии в жестоком мире феодального правосудия и предрассудков, но их посмертное единение утверждает победу любви над смертью.

Основной раздел автора
Поделитесь с друзьями:

Материал подготовлен редакцией Lit-ra.su
Ответственный редактор: Николай Камышов (литературовед). Материал составлен на основе академических источников.