
«Крейцерова соната» - Л. Толстой
Скандальная и бескомпромиссная повесть позднего периода творчества Толстого, подвергающая радикальной критике институт брака и природу человеческой сексуальности. Текст произведения представлен в полной авторской редакции, без цензурных купюр.
Ниже представлено произведение целиком. Выберите нужную часть для перехода к чтению:
Содержание
О произведении
«Крейцерова соната» — знаковое произведение позднего реализма, написанное Львом Николаевичем Толстым в конце 1880-х годов. Повесть вызвала бурную общественную полемику и даже подверглась цензурному запрету из-за откровенного обсуждения тем плотской любви и супружеской неверности. Основная идея текста — проповедь идеала полового воздержания и разоблачение брака как узаконенного разврата, если он не основан на духовном родстве. Композиционно произведение построено как «рассказ в рассказе», что создает эффект исповедальной искренности главного героя.
Система образов и герои
- Василий Позднышев: Идеолог и рассказчик, архетип «кающегося грешника». Через его монолог автор транслирует свои радикальные взгляды на нравственность, демонстрируя разрушительную силу ревности и собственнического отношения к женщине.
- Трухачевский: Скрипач, выступающий катализатором трагедии. Он олицетворяет животное, чувственное начало искусства, которое, по мнению героя, пробуждает в людях опасные инстинкты.
- Жена Позднышева: Трагическая фигура, жертва не только мужа, но и социальных условностей. В глазах героя она предстает то как объект вожделения, то как источник ненависти, лишенная субъектности до момента гибели.
- Центральный конфликт: Противостояние между «духовным человеком» и «животным началом», а также конфликт между социальными масками супругов и их истинной взаимной отчужденностью.
Ключевые символы и мотивы
Для глубокого понимания текста важно обратить внимание на следующие детали:
- Музыка (Соната Бетховена): Ключевой символ иррациональной силы, способной разрушить душу. Музыка здесь выступает не как гармония, а как стихия, провоцирующая грех и снимающая моральные запреты.
- Вагон поезда: Хронотоп пути и случайной встречи. Замкнутое пространство купе создает атмосферу вынужденной близости и располагает к тяжелой, мрачной исповеди героя.
- Кинжал: Фаллический символ и орудие возмездия. Он подчеркивает восточный, деспотический характер ревности Позднышева, превращающего убийство в ритуальный акт.
«Музыка заставляет меня забывать себя, мое истинное положение, она переносит меня в какое-то другое, не свое положение…»
— Лев Толстой, «Крейцерова соната»
Актуальность и значение
Повесть остается одним из самых острых психологических исследований природы ревности и кризиса семейных отношений в мировой литературе. Толстой поднимает вечные вопросы ответственности за свои инстинкты и проблему объективации партнера в браке. Сегодня текст читается не только как моралистический трактат, но и как предостережение о том, к чему приводит отсутствие духовной близости между людьми.
Частые вопросы
Почему произведение так называется?
Название отсылает к Сонате № 9 для скрипки и фортепиано Людвига ван Бетховена, посвященной скрипачу Рудольфу Крейцеру. Именно исполнение этого страстного и эмоционально сложного произведения женой главного героя и ее предполагаемым любовником становится точкой невозврата, пробудившей в Позднышеве безумную ревность.
В чем смысл финала повести?
Финал трагичен и назидателен: убийство жены не приносит Позднышеву облегчения, а лишь открывает ему глаза на ужас содеянного. Только увидев ее мертвой, он осознает ее как человека, а не как объект своих страстей. Смысл заключается в необратимости греха и запоздалом раскаянии, к которому приводит подчинение животным инстинктам.
Является ли повесть автобиографичной?
Хотя Лев Толстой вложил в уста Позднышева многие собственные мысли того периода (отраженные также в послесловии к повести), отождествлять автора с героем-убийцей нельзя. Это художественное преувеличение, призванное максимально остро поставить этическую проблему, а не документальное описание жизни писателя.
Материал подготовлен редакцией Lit-ra.su
Ответственный редактор: Николай Камышов (литературовед). Материал составлен на основе академических источников.
