Зарина

По-санскритски Тамара — Вода,
Массагетская диво-царица Томирис есть Дочь Океана,
А владычица Сакских степей есть Зарина, Заря,
Что всегда
Достоверна над зыбью тумана,
Достоверною волей тверда,
Хоть и нежно сияет, горя,
Как сияют снега на вершинах, цветы, и каменья, и пена,
Как сияла, сияет, и будет сиять,
Лунный камень, Елена,
Лунный Эллинский сон, и Троянский, и наш, до скончания дней,
Роковая печать
Тех, кто в счастье влюблен,
Тех, в ком Агни, Огонь, созиданье, светящийся, красочный сон,
Тех, чьи мысли — безбрежность морей, Роковая печать
Для поющей, для огненной, плещущей, думы предвечной моей.

произведение относится к этим разделам литературы в нашей библиотеке:
Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )
Поделитесь текстом с друзьями:

Популярные материалы библиотеки:

Вредъ

автор: Александр Сумароков

На что будить, когда кто сладкой видитъ сонъ?
Былъ нѣкакой дѣтина:
А по просту скотина:
И спящу услужилъ по скотски другу онъ.
Любилъ ево пріятель дѣвку;
Да не въ издѣвку;
Вздыханьями онъ сердце все раздулъ:
Онъ такъ ее любилъ, какъ любятъ нѣжны души:
Въ любовномъ озерѣ тонулъ,
По самы уши;
Но сердца у нее однако не тронулъ;
Она была упорна,
И на любовь ни мало незговорна.
Въ любовномъ помыслѣ онъ нѣкогда заснулъ,
И ту, которая любови ненавидитъ,
Въ хороминѣ своей какъ будто въ правду видитъ,
Грѣмитъ ево съ постели гласъ:
О преблаженный часъ!
Ты скоро мнѣ мою любезну присусѣдишъ
Приятель закричалъ: приятель мой ты брѣдишъ!
И разбудилъ ево:
А я не здѣлаю тово.

Lit-Ra.su


Напишите свой комментарий: