Похвала уму

Безумие и разум равноценны,
Как равноценны в мире свет и тьма.
В них — два пути, пока мы в мире пленны,
Пока замкнуты наши терема.
И потому мне кажется желанной
Различность и причудливость умов.
Ум английский — и светлый и туманный,
Как море вкруг несчетных островов.
Бесстыдный ум француза, ум немецкий —
Строительный, тяжелый и тупой,
Ум русский — исступленно-молодецкий,
Ум скандинавский — вещий и слепой.
Испанский ум, как будто весь багряный,
Горячий, как роскошный цвет гвоздик,
Ум итальянский — сладкий, как обманы,
Утонченный, как у мадонны лик.
Как меч, как властный голос — ум латинский,
Ум эллинский — язык полубогов,
Индийский ум, кошмарно-исполинский,—
Свод радуги, богатство всех тонов.
Я вижу: волны мира многопенны,
Я здесь стою на звонком берегу,
И кто б ты ни был, Дух, пред кем мы пленны,
Привет мой всем — и брату, и врагу.

произведение относится к этим разделам литературы в нашей библиотеке:
Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )
Поделитесь текстом с друзьями:

Популярные материалы библиотеки:

Доброе утро

автор: Александр Инрайм

Я уснул во втором часу ночи.
Почему так поздно — просто жить хотелось очень!
Потом утро, как памятник насилию…
Как символ расплаты и гимн человеческому бессилию.
Вы скажете «Доброе утро» при встрече…
А я люблю «Здравствуй», от него как-то легче.
Утро добрым вполне может быть,
Когда важнее спать, но мне важнее жить!
.
.
Проза: давно хотел и вот наконец сказал «доброму
утру» всё, что я о нём думаю. А что для Вас
доброе утро? Есть ли оно вообще? Лично я люблю
ночь. Только с приходом ночи можно жить для себя,
расплачиваясь утром за своё желание жить…
.
.

Lit-Ra.su


Напишите свой комментарий: