Я столько раз была мертва

Я столько раз была мертва
иль думала, что умираю,
что я безгрешный лист мараю,
когда пишу на нем слова.
Меня терзали жизнь, нужда,
страх поутру, что все сначала.
Но Грузия меня всегда
звала к себе и выручала.
До чудных слез любви в зрачках
и по причине неизвестной,
о, как, когда б вы знали, — как
меня любил тот край прелестный.
Тифлис, не знаю, невдомек —
каким родителем суровым
я брошена на твой порог
подкидышем большеголовым?
Тифлис, ты мне не объяснял
и я ни разу не спросила:
за что дарами осыпал
и мне же говорил «спасибо»?
Какую жизнь ни сотворю
из дней грядущих, из тумана, —
чтоб отслужить любовь твою,
все будет тщетно или мало…

произведение относится к этим разделам литературы в нашей библиотеке:
Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )
Поделитесь текстом с друзьями:

Популярные материалы библиотеки:

Муравей

автор: Зинаида Александрова

Муравей нашел былинку,
Много было с ней хлопот.
Как бревно, взвалив на спинку,
Он домой ее несет.
Грузчик – маленького роста.
Муравейник – далеко.
А бревно нести непросто,
Очень даже нелегко.
Он сгибается под ношей,
Он ползет уже с трудом,
Но зато какой хороший
Муравьи возводят дом!
Лепят выходы и входы
Без пилы и топора,
Потайные переходы,
Кладовые для добра.
Под большой, столетней елью
Стройка весело идет.
Здесь работает артелью
Дружный маленький народ.
Если друг бежит навстречу,
Он поймет его без слов –
Ношу взять себе на плечи
У товарища готов.
Вырос дом на новом месте,
Новоселье нынче там.
Хорошо трудиться вместе
Даже малым муравьям!

Lit-Ra.su


Напишите свой комментарий: