Краткий анализ стихотворения «Тень Фонвизина»
Суть произведения: Ироническое повествование о путешествии призрака сатирика Дениса Фонвизина из загробного мира в современную Пушкину Россию. В сопровождении Меркурия тень посещает различных литераторов, подвергая осмеянию бездарность графоманов и отдавая должное истинным талантам.
Главная мысль: Литература требует живого таланта и искренности, а не слепого следования архаичным правилам или бессмысленного бумагомарания; это манифест «нового стиля» против литературных староверов.
Паспорт произведения
- Автор:
- Александр Сергеевич Пушкин (1799–1837)
- Год написания:
- 1815 (Период обучения в Царскосельском Лицее)
- Литературное направление:
- Романтизм (с элементами просветительского классицизма и «лёгкой поэзии»). Произведение отражает эстетику литературного общества «Арзамас».
- Жанр:
- Поэма (сатирическая)
- Размер и метр:
- Четырехстопный ямб с вольной рифмовкой (парная, перекрестная и кольцевая чередуются свободно). Этот размер, традиционный для «лёгкой поэзии», придает повествованию непринужденность и динамику.
- Тема:
- Литературная полемика, сатира на бездарных писателей, судьба русской словесности.
Текст стихотворения
В раю, за грустным Ахероном,
Зевая в рощице густой,
Творец, любимый Апполоном,
Увидеть вздумал мир земной.
То был писатель знаменитый,
Известный русский весельчак,
Насмешник, лаврами повитый,
Денис, невежде бич и страх.
«Позволь на время удалиться,—
Владыке ада молвил он,—
Постыл мне мрачный Флегетон
И к людям хочется явиться».
«Ступай!» — в ответ ему Плутон;
И видит он перед собою:
В ладье с мелькающей толпою
Гребет наморщенный Харон
Челнок ко брегу; с подорожной
Герой поплыл в ладье порожной
И вот — выходит к нам на свет.
Добро пожаловать, поэт!
Мертвец в России очутился,
Он ищет новости какой,
Но свет ни в чем не пременился.
Все идет той же чередой;
Все так же люди лицемерят,
Все те же песенки поют,
Клеветникам как прежде верят,
Как прежде все дела текут;
В окошки миллионы скачут,
Казну все крадут у царя,
Иным житье, другие плачут,
И мучат смертных лекаря,
Спокойно спят ерхиереи,
Вельможи, знатные злодеи,
Смеясь в бокалы льют вино,
Невинных жалобе не внемлют,
Играют ночь, в сенате дремлют,
Склонясь на красное сукно;
Все столько ж трусов и нахалов,
Рублевых столько же Киприд,
И столько ж глупых генералов,
И столько ж старых волокит.
Вздохнул Денис: «О боже, боже!
Опять я вижу то ж да то же.
Передних грозный Демосфен,
Ты прав, оратор мой Петрушка:
Весь свет бездельная игрушка,
И нет в игрушке перемен.
Но где же братии-поэты,
Мои парнасские клевреты,
Питомцы граций молодых?
Желал бы очень видеть их».
Небес оставя светлы сени,
С крылатой шапкой набекрепи,
Богов посланник молодой
Слетает вдруг к нему стрелой.
«Пойдем,— сказал Эрмий поэту,—
Я здесь твоим проводником,
Сам Феб меня просил о том;
С тобой успеем до рассвету
Певцов российских посетить,
Иных — лозами наградить,
Других — венком увить свирели».
Сказал, взвились и полетели.
Уже сокрылся ясный день,
Уже густела мрачна тень,
Уж вечер к ночи уклонялся,
Мелькал в окошки лунный свет.
И всяк, кто только не поэт,
Морфею сладко предавался.
Эрмий с веселым мертвецом
Влетели на чердак высокий;
Там Кропов [1] в тишине глубокой
С бумагой, склянкой и пером
Сидел в раздумье за столом
На стуле ветхом и треногом
И площадным, раздутым слогом
На наши смертные грехи
Ковал b прозу и стихи.
«Кто он?» — «Издатель «Демокрита»!
Издатель, право, пресмешной,
Не жаждет лавров он пиита,
Лишь был бы только пьян порой,
Стихи читать его хоть тяжко,
А проза, ох! горька для всех;
Но что ж? Смеяться над бедняжкой,
Ей-богу, братец, страшный грех;
Не лучше ли чердак оставить
И далее полет направить
К певцам российским записным?»
«Быть так, Меркурий, полетим».
И оба путника пустились
И в две минуты опустились
Хвостову прямо в кабинет.
Он не спал; добрый наш поэт
Унизывал на случай оду,
Как божий мученик кряхтел,
Чертил, вычеркивал, потел,
Чтоб стать посмешищем народу.
Сидит; перо в его зубах,
На ленте анненской табак,
Повсюду разлиты чернилы,
Сопит себе Хвостов унылый.
«Ба! в полночь кто катит ко мне?
Не брежу, полно ль, я во сне!
Что сталось с бедной головою!
Фонвизин! ты ль передо мною?
Помилуй! ты… конечно, он!»
«Я, точно я, меня Плутон
Из мрачного теней жилища
С почетным членом адских сил
Сюда на время отпустил.
Хвостов! старинный мой дружище!
Скажи, как время ты ведешь?
Здорово ль, весело ль живешь?»
«Увы! несчастному поэту,—
Нахмурясь отвечал Хвостов,—
Давно ни в чем удачи нету.
Скажу тебе без дальних слов:
По мне, с парнасского задору
Хоть удавись — так в ту же пору.
Что я хорош, в том клясться рад,
Пишу, пою на всякий лад.
Хвалили гений мой в газетах,
В «Асназии» боготворят.
А все последний я в поэтах,
Меня бранит и стар и млад,
Читать стихов моих не хочут,
Куда ни сунусь, всюду свист —
Мне враг последний журналист,
Мальчишки надо мной хохочут.
Анастасевич лишь один,
Мой верный крестник, чтец и сын,
Своею прозой уверяет,
Что истукан мой увенчает
Потомство лавровым венцом,
Никто не думает о том,
Но я — поставлю на своем,
Пускай мой перукмахер снова
Завьет у бедного Хвостова
Его поэмой заказной
Волос остаток уж седой,
Геройской воружась отвагой,
И жизнь я кончу над бумагой
И буду в аде век писать
И притчи дьяволам читать».
Денис на то пожал плечами;
Курьер богов захохотал
И, над свечой взмахнув крылами,
Во тьме с Фонвизиным пропал.
Хвостов не слишком изумился,
Спокойно свечку засветил —
Вздохнул, зевнул, перекрестился,
Свой труд доканчивать пустился,
Поутру оду смастерил
И ею город усыпил.
Меж тем, поклон отдав Хвостову,
Творец, списавший Простакову,
Три ночи в мрачных чердаках
В больших и малых городах
Пугал российских стиходеев.
В своем боскете князь Шальной[2]
Краса писателей-Морфеев,
Сидел за книжкой записной,
Рисуя в ней цветки, кусточки
И, движа вздохами листочки,
Мочил их нежною слезой;
Когда же призрак столь чудесный
Очам влюбленного предстал,
За платье ухватясь любезной,
О страх! он в обморок упал.
И ты, славяно-росс надутый,
О Безглагольник пресловутый [3],
И ты едва не побледнел,
Как будто от Шишкова взгляда;
Из рук упала Петриада,
И дикий взор оцепенел.
И ты, попами воскормленный,
Дьячком псалтири обученный,
Ужасный критикам старик! [4]
Ты видел тени грозный лик,
Твоя невинная другиня [5],
Уже поблекший цвет певиц,
Вралих Петрополя богиня,
Пред ним со страха пала ниц,
И ежемесячный вздыхатель [6],
Что в свет бесстыдно издает
Кокетки старой кабинет,
Безграмотный школяр-писатель,
Был строгой тенью посещен;
Не спас ребенка Купидон;
Блюститель чести муз усердный
Его журил немилосердно
И уши выдрал бедняка;
Страшна Фонвизина рука!
«Довольно! нет во мне охоты,—
Сказал он,— у худых писцов
Лишь время тратить; от зевоты
Я снова умереть готов;
Но где певец Екатерины?» [7]
«На берегах ноет Невы».
«Итак, стигийския долины
Еще не видел он?» — «Увы!»
«Увы? скажи, что значит это?»
«Денис! полнощный лавр отцвел,
Прошла весна, прошло и лето,
Огонь поэта охладел;
Ты все увидишь сам собою;
Слетим к певцу под сединою
На час послушать старика»,
Они летят, и в три мига
Среди разубранной светлицы
Увидели певца Фелицы.
Почтенный старец их узнал.
Фонвизин тотчас рассказал
Свои в том мире похожденья.
«Так ты здесь в виде привиденья?..—
Сказал Державин,— очень рад;
Прими мои благословенья…
Брысь, кошка!., сядь, усопший брат;
Какая тихая погода!..
Но, кстати, вот на славу ода,—
Послушай, братец». И старик,
Покашляв, почесав парик,
Пустился петь свое творенье,
Статей библейских преложенье;
То был из гимнов гимн прямой.
Чета бесплотных в удивленье
Внимала молча песнопенье,
Поникнув долу головой:
«Открылась тайн священных дверь!..
Из бездп исходит Луцифер,
Смиренный, но челоперунный.
Наполеон! Наполеон!
Париж, и новый Вавилон,
И кроткий агнец белорунный,
Превосходясь, как дивий Гог,
Упал, как дух Сатанаила,
Исчезла демонская сила!..
Благословен господь наш бог!»..,
«Ого! — насмешник мой воскликнул,
Что лучше эдаких стихов?
В них смысла сам бы не проникнул
Покойный господин Бобров;
Что сделалось с тобой, Державин?
И ты судьбой Невтону равен,
Ты бог — ты червь, ты свет — ты ночь.
Пойдем, Меркурий, сердцу больно;
Пойдем — бешуся я невольно»,
И мигом отлетел он прочь.
«Какое чудное явленье!» —
Фонвизин спутнику сказал.
«Оставь пустое удивленье,—
Эрмий с усмешкой отвечал,—
На Пинде славный Ломоносов
С досадой некогда узрел,
Что звучной лирой в сонме россов
Татарин бритый[8] возгремел,
И гневом Пиндар Холмогора [9]
И тайной завистью горел.
Но Феб услышал глас укора,
Его спокоить захотел,
И спотыкнулся мой Державин
Апокалипсис преложить.
Денис! он вечно будет славен,
Но, ах, почто так долго жить?»
«Пора домой,— вещал Эрмию
Ужасный рифмачам мертвец,—
Оставим наскоро Россию;
Бродить устал я наконец».
Но вдруг близ мельницы стучащей,
Средь рощи сумрачной, густой,
На берегу реки шумящей
Шалаш является простой:
К калитке узкая дорога;
В окно склонился древний клен,
И Фальконетов Купидон
Грозит с усмешкой у порога.
«Конечно, здесь живет певец,—
Сказал, обрадуясь, мертвец,—
Взойдем!» Взошли и что ж узрели?
В приятной неге, на постеле
Певец пенатов молодой [10]
С венчанной розами главой,
Едва прикрытый одеялом,
С прелестной Лилою дремал
И, подрумяненный фиалом,
В забвенье сладостном шептал.
Фонвизин смотрит изумленный.
«Знакомый вид; но кто же он?
Уж не Парни ли несравненный,
Иль Клейст? иль сам Анакреон?»
«Он стоит их,— сказал Меркурий,—
Эрата, грации, амуры
Венчали миртами его,
И Феб цевницею златою
Почтил любимца своего;
Но, лени связанный уздою,
Он только пьет, смеется, спит
И с Лилой нежится младою,
Забыв совсем, что он пиит».
«Так я же разбужу повесу»,—
Сказал Фонвизин рассердясь,
И в миг отдернул занавесу.
Певец, услыша вещий глас,
С досадой весь в пуху проснулся,
Лениво руки протянул,
На свет насилу проглянул,
Потом в сторонку обернулся
И снова крепким сном заснул.
Что делать нашему герою?
Повеся нос, идти к покою
И только про себя ворчать.
Я слышал, будто бы с досады
Бранил он русских без пощады
И вот изволил что сказать:
«Когда Хвостов трудиться станет,
А Батюшков спокойно спать,
Наш гений долго не восстанет,
И дело не пойдет па лад».
_______________________
[1]А. Ф. Кропотов.
[2]Кн. П. И. Шаликов — писатель-сентименталист.
[3] С. А. Ширинский-Шихматов, избегавший в своих стихах глагольных рифм.
[4]А. С. Шишков.
[5] А. П. Бунина — поэтесса, усиленно расхваливаемая А. С. Шишковым.
[6]Б. М. Федоров — издатель журнала «Кабинет Аспазии».
[7] Г. Р. Державин.
[8] Г. Р. Державин.
[9]М. В. Ломоносов.
[10] К. Н. Батюшков.
Толкование устаревших слов и мифологических образов
- Ахерон, Флегетон
- Реки в подземном царстве мертвых (Аиде) согласно древнегреческой мифологии. Ахерон — река скорби, Флегетон — огненная река.
- Харон
- Перевозчик душ умерших через реку Стикс (или Ахерон) в подземное царство.
- Киприда
- Одно из имен богини любви Афродиты (Венеры). Выражение «рублевые Киприды» означает продажных женщин.
- Эрмий (Меркурий)
- Вестник богов, покровитель торговли и путешественников, проводник душ в царство мертвых. В поэме выступает гидом Фонвизина.
- Феб (Аполлон)
- Бог света, покровитель искусств, предводитель муз.
- Пиит
- Устаревшее, часто ироничное название поэта.
- Парнасские клевреты
- Клеврет — приспешник, сообщник (устар.). Здесь — собратья по перу, служители муз.
- Цевница
- Старинный музыкальный инструмент (свирель, флейта), символ поэтического творчества.
Глубокий анализ
История создания и контекст
Поэма написана юным Пушкиным в 1815 году, в лицейский период, и является ярким документом литературной борьбы того времени. Это эпоха противостояния двух лагерей: архаистов («Беседа любителей русского слова» во главе с А.С. Шишковым) и новаторов («Арзамас», куда входили Жуковский, Батюшков и позже сам Пушкин). Пушкин использует форму «видения» или путешествия, популярную в сатирической литературе (прямая отсылка к сатире К.Н. Батюшкова «Видение на берегах Леты»), чтобы выразить свои эстетические взгляды.
Главным героем выбран Денис Фонвизин — знаменитый сатирик XVIII века, автор «Недоросля». Для Пушкина и арзамасцев Фонвизин был символом острого ума, живого русского языка и беспощадной правдивости, чего им так не хватало в современной «тяжеловесной» литературе шишковцев.
Тематика и проблематика
Центральная тема произведения — судьба русской литературы и критерии истинного таланта. Пушкин поднимает проблему засилья бездарности (графомании) и лености гениев. Конфликт строится на антитезе: с одной стороны — плодовитые, но бездарные писаки (Хвостов, Шаликов), с другой — талантливые, но угасающие (Державин) или ленивые (Батюшков) поэты.
В тексте ярко выражена антиклерикальная и социальная сатира. Описание земного мира («В окошки миллионы скачут… Спокойно спят архиереи») демонстрирует преемственность Пушкина традициям просветительской сатиры XVIII века, обличающей пороки общества, коррупцию и лицемерие.
Композиция и лирический сюжет
Произведение имеет четкую кольцевую композицию с элементами дантовского «Ада» (путешествие по загробному и земному мирам). Сюжет делится на три части:
- Экспозиция: Скучающий в раю Фонвизин просит Плутона отпустить его на землю. Описание неизменности земных пороков.
- Основная часть (Путешествие): Галерея литературных портретов. Фонвизин и Меркурий посещают ряд писателей. Это градация образов — от полных ничтожеств (Кропотов, Хвостов) к «архаичным гигантам» (Державин) и надеждам новой поэзии (Батюшков).
- Финал: Встреча с Батюшковым («певец пенатов») и итоговая сентенция Фонвизина, резюмирующая плачевное состояние литературы.
Средства художественной выразительности
| Троп | Пример | Роль |
|---|---|---|
| Ирония | «С почетным членом адских сил» (о Меркурии), «Добрый наш поэт… Чтоб стать посмешищем народу» | Основной инструмент характеристики персонажей, создающий комический эффект и снижающий пафос. |
| Перифраз | «Певец Екатерины», «Певец Фелицы» (Державин), «Певец пенатов молодой» (Батюшков) | Позволяет называть поэтов не по именам, а через их знаковые произведения, проверяя эрудицию читателя. |
| Антитеза | Хвостов (трудится, но бездарен) — Батюшков (талантлив, но спит) | Подчеркивает главную мысль поэмы: дисбаланс между усердием и дарованием в русской литературе. |
| Славянизмы и архаизмы | «Зря», «пиит», «сени», «глас», «челоперунный» | Используются двояко: для создания высокого стиля (в речи о Державине) или для пародирования тяжелого слога архаистов. |
| Аллюзия | «Ты бог — ты червь, ты свет — ты ночь» | Прямая цитата из оды Державина «Бог», подчеркивающая противоречивость натуры стареющего поэта. |
Экспертный взгляд
«Тень Фонвизина» — это уникальный образец раннего пушкинского гения, где юношеская дерзость сочетается с глубоким пониманием литературного процесса. Пушкин здесь выступает не просто как пересмешник, но как проницательный критик. Его оценка современников оказалась пророческой: граф Хвостов навсегда остался в истории символом графомании именно благодаря пушкинским эпиграммам, а Батюшков вошел в канон как предшественник самого Пушкина.
Особого внимания заслуживает сцена с Державиным. Пушкин, несмотря на иронию по поводу старческой немощи и тяжеловесности од «певца Фелицы», признает его величие («Он вечно будет славен»). Это демонстрирует способность молодого поэта быть объективным и уважать литературных «отцов», даже полемизируя с ними. Финальный вывод поэмы звучит не как приговор, а как программа действий для самого Пушкина: соединить трудолюбие Хвостова с талантом Батюшкова, чтобы «дело пошло на лад».
Частые вопросы
Кто такой «Певец пенатов молодой», упомянутый в конце?
Это Константин Николаевич Батюшков, знаменитый поэт и кумир молодого Пушкина. «Пенаты» — название одного из самых известных его стихотворений («Мои Пенаты»). Пушкин изображает его спящим и ленивым, намекая на то, что Батюшков писал мало и с большими перерывами, предпочитая наслаждаться жизнью (эпикурейство), что расстраивало его поклонников.
Почему Фонвизин выбран главным героем?
Денис Фонвизин был автором знаменитых комедий «Недоросль» и «Бригадир». Для Пушкина и круга «Арзамаса» он был идеалом сатирика: остроумным, желчным, смелым и, главное, пишущим живым разговорным языком. Его тень нужна Пушкину как авторитетный судья, который может вынести вердикт современной литературе с позиции «золотого века» Екатерины II.
В чем смысл противопоставления Хвостова и Батюшкова?
Это ключевая антитеза поэмы. Граф Хвостов — символ невероятного трудолюбия, но полного отсутствия таланта (графомании). Батюшков — символ божественного дара, но лени и сибаритства. Пушкин через уста Фонвизина говорит о трагедии русской литературы: те, кто умеет писать, — ленятся, а те, кто не умеет, — заваливают читателей томами плохих стихов.


