Александр Пушкин

Наброски к замыслу о Фаусте Александр Пушкин

Краткий анализ стихотворения «Наброски к замыслу о Фаусте»

Суть произведения: Фрагментарный цикл сцен, в которых поэт переосмысляет образ Мефистофеля, снижая его пафос до уровня услужливого лакея или «бедной няньки». Сюжет разворачивается от диалога о природе дьявольского служения к гротескному путешествию через мифологический ад и завершается бытовой зарисовкой бесовской «кухни».

Главная мысль: Дегероизация зла и ирония над романтическим демонизмом; дьявол предстает не величественным бунтарем, а скучающим чиновником вечности, подчиненным человеческим прихотям.

Паспорт произведения

Автор:
Александр Сергеевич Пушкин (1799–1837)
Год написания:
1825 (Период Михайловской ссылки)
Литературное направление:
Романтизм с элементами реалистического травестирования (переходный этап к реализму).
Жанр:
Философская лирика
Размер и метр:
Полиметрия (смена ритма в зависимости от части). I и III части написаны четырёхстопным ямбом с перекрёстной и парной рифмовкой. II часть (сцена полета и ада) — имитация народного раёшного стиха с элементами хорея и логаэдов, создающая эффект пляски или стремительного движения.
Тема:
Фаустианство, природа зла, инфернальный быт

Текст стихотворения

I
«Скажи, какие заклинанья
Имеют над тобою власть?»
— Все хороши: на все призванья
Готов я как бы с неба пасть.
Довольно одного желанья —
Я, как догадливый холоп,
В ладони по-турецки хлоп,
Присвистни, позвони, и мигом
Явлюсь. Что делать — я служу,
Живу, кряхчу под вечным игом.
Как нянька бедная, хожу
За вами — слушаю, гляжу.
II
— Вот Коцит, вот Ахерон,
Вот горящий Флегетон.
Доктор Фауст, ну смелее,
Там нам будет веселее.-
— Где же мост?- Какой тут мост,
На вот — сядь ко мне на хвост.
— Кто идет?- Солдат.
— Это что?- Парад.
— Вот обер-капрал,
Унтер-генерал.
— Что горит во мгле?
Что кипит в котле?
— Фауст, ха-ха-ха,
Посмотри — уха,
Погляди — цари.
О вари, вари!..
III
— Сегодня бал у сатаны —
На именины мы званы —
Смотри, как эти два бесенка
Усердно жарят поросенка,
А этот бес — как важен он,
Как чинно выметает вон
Опилки, серу, пыль и кости.
— Скажи мне, скоро ль будут гости?

Толкование устаревших слов и мифологем

Коцит, Ахерон, Флегетон
Реки в подземном царстве мертвых (Аиде) согласно древнегреческой мифологии. Коцит — река плача, Ахерон — река скорби, Флегетон — огненная река. Пушкин использует их для создания классического инфернального пейзажа.
Обер-капрал, Унтер-генерал
Военные чины. Здесь используются иронически, смешивая реалии прусской/российской армии с обитателями ада, намекая на муштру как форму адских мук.
По-турецки хлоп
Жест покорности или мгновенного появления слуги, характерный для восточных сказок или театральных представлений того времени.

Глубокий анализ

История создания

Стихотворение, написанное в 1825 году во время ссылки в Михайловском, отражает глубокий интерес Пушкина к творчеству Гёте и легенде о докторе Фаусте. В этот период поэт активно работал над «Сценой из Фауста» (диалог о скуке), а данные наброски представляют собой альтернативные варианты развития замысла. Пушкин стремился не просто перевести немецкого классика, а создать оригинальную русскую интерпретацию, где метафизическое зло заземляется, становится бытовым и даже комичным. Это был эксперимент по скрещиванию высокой трагедии с народным лубком.

Тематика и проблематика

Центральная проблема набросков — демифологизация образа дьявола. Если у Гёте Мефистофель — это «часть той силы, что вечно хочет зла», то у Пушкина бес предстает в роли «догадливого холопа». Автор иронически снижает пафос договора с дьяволом: для вызова не нужны сложные пентаграммы, достаточно «присвистнуть» или «позвонить». Тема ада раскрывается через гротеск: грешники и черти заняты рутиной (парад, варка ухи, уборка мусора). Это создает уникальный для русской поэзии того времени эффект «адского быта», предвосхищающий булгаковские мотивы.

Композиция и лирический герой

Произведение состоит из трех разнородных фрагментов, объединенных общими героями (Фауст и Мефистофель):

  1. Монолог-самопрезентация: Мефистофель описывает свою рабскую зависимость от желаний человека.
  2. Динамическая сцена полета: Диалог в движении над адом. Ритм здесь рваный, имитирующий стремительный полет и хаос преисподней.
  3. Жанровая сценка: Подготовка к балу у Сатаны. Здесь интонация становится спокойно-повествовательной, наблюдательной.

Образ Фауста здесь намечен пунктирно (он задает вопросы), тогда как Мефистофель доминирует, выступая в роли циничного гида и слуги.

Средства художественной выразительности

Троп Пример Роль
Сравнение «Я, как догадливый холоп», «Как нянька бедная» Снижение образа демона, придание ему черт зависимого, подневольного существа, что создает комический эффект.
Метафора «Кряхчу под вечным игом» Переосмысление бессмертия и могущества зла как тяжкой, скучной повинности.
Аллитерация «В ладони по-турецки хлоп» Звукопись, имитирующая резкий хлопок, подчеркивает мгновенность появления беса.
Ирония «Посмотри — уха, / Погляди — цари» Смешение низкого (еда) и высокого (монархи) в одном котле, сатира на земную иерархию.
Реминисценция «Вот Коцит, вот Ахерон» Отсылка к античной и дантовской традиции, вводящая читателя в контекст классической литературы.

Экспертный взгляд

«Наброски к замыслу о Фаусте» демонстрируют уникальную грань пушкинского гения — способность к «домашнему» освоению мировых сюжетов. В отличие от романтиков, которые боялись или возвеличивали зло, Пушкин его «одомашнивает». Его Мефистофель страдает от скуки и рутины не меньше, чем сам Фауст. Это предвосхищает экзистенциальную проблематику литературы XX века, где зло становится банальным.

Особого внимания заслуживает стилистическая эклектика: сочетание высокого штиля (заклинанья, власть, Коцит) с просторечиями и канцеляризмами (холоп, унтер-генерал, уха). Пушкин разрушает жанровые перегородки, создавая живой, разговорный язык даже в декорациях преисподней. Это произведение — важный шаг на пути от романтизма к реалистической фантастике.

Частые вопросы

Кто такой Мефистофель в этом стихотворении?

В пушкинских набросках Мефистофель — это не столько великий дух зла, сколько уставший слуга, «холоп» и «нянька» Фауста. Он исполняет желания не из коварства, а по обязанности, иронизируя над собственной зависимостью от человека.

Почему во второй части меняется ритм стиха?

Вторая часть описывает полет над адом. Пушкин меняет классический ямб на раёшный стих (акцентный, с парными рифмами), чтобы передать хаос, скорость движения и гротескность увиденного. Это имитация народных балаганных представлений о чертях.

Закончено ли это произведение?

Нет, это разрозненные наброски, которые не были сведены автором в единый текст при жизни. Они представляют собой творческую лабораторию поэта, работавшего над темой Фауста параллельно с написанием «Сцены из Фауста».

Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )

Материал подготовлен редакцией Lit-ra.su
Ответственный редактор: Николай Камышов (литературовед). Текст выверен по академическим источникам.

Поделитесь с друзьями:


Напишите свой комментарий: