Александр Пушкин

Давыдову (Меж тем как генерал Орлов) Александр Пушкин

Краткий анализ стихотворения «Давыдову (Меж тем как генерал Орлов)»

Суть произведения: Дружеское письмо, написанное из кишиневской ссылки, в котором поэт противопоставляет скуку и вынужденное лицемерие своей жизни веселой атмосфере Каменки, где собирались будущие декабристы. Пушкин иронизирует над официальной религиозностью и выражает тоску по интеллектуальной свободе и дружеским попойкам.

Главная мысль: Истинная свобода и «святость» заключаются не в казенных ритуалах, а в братстве единомышленников, «демократическом» общении и надежде на политическое обновление мира.

Паспорт произведения

Автор:
Александр Сергеевич Пушкин (1799–1837)
Год написания:
1821 (Период Южной ссылки)
Литературное направление:
Романтизм (с элементами дружеской сатиры и гражданского вольнолюбия).
Жанр:
Послание
Размер и метр:
Четырехстопный ямб со смешанной рифмовкой (парной, перекрестной и кольцевой). Ритм динамичный, разговорный, с частым использованием пиррихиев, что придает тексту легкость непринужденной беседы.
Тема:
Дружба, свобода, ирония над ханжеством, политические надежды

Текст стихотворения

Меж тем как генерал Орлов —
Обритый рекрут Гименея —
Священной страстью пламенея,
Под меру подойти готов;
Меж тем как ты, проказник умный,
Проводишь ночь в беседе шумной,
И за бутылками аи
Сидят Раевские мои,
Когда везде весна младая
С улыбкой распустила грязь,
И с горя на брегах Дуная
Бунтует наш безрукий князь…
Тебя, Раевских и Орлова,
И память Каменки любя, —
Хочу сказать тебе два слова
Про Кишинев и про себя.
На этих днях, среди собора,
Митрополит, седой обжора,
Перед обедом невзначай
Велел жить долго всей России
И с сыном птички и Марии
Пошел христосоваться в рай…
Я стал умен, я лицемерю —
Пощусь, молюсь и твердо верю,
Что бог простит мои грехи,
Как государь мои стихи.
Говеет Инзов, и намедни
Я променял парнасски бредни
И лиру, грешный дар судьбы,
На часослов и на обедни,
Да на сушеные грибы.
Однако ж гордый мой рассудок
Мое раскаянье бранит,
А мой ненабожный желудок
«Помилуй, братец, — говорит, —
Еще когда бы кровь Христова
Была хоть, например, лафит…
Иль кло-д-вужо, тогда б ни слова,
А то — подумай, как смешно! —
С водой молдавское вино».
Но я молюсь — и воздыхаю…
Крещусь, не внемлю сатане…
А все невольно вспоминаю,
Давыдов, о твоем вине…
Вот эвхаристия другая,
Когда и ты, и милый брат,
Перед камином надевая
Демократический халат,
Спасенья чашу наполняли
Беспенной, мерзлою струей
И за здоровье тех и той
До дна, до капли выпивали!..
Но те в Неаполе шалят,
А та едва ли там воскреснет…
Народы тишины хотят,
И долго их ярем не треснет.
Ужель надежды луч исчез?
Но нет! — мы счастьем насладимся,
Кровавой чаши причастимся —
И я скажу: Христос воскрес.

Толкование устаревших слов и аллюзий

Рекрут Гименея
Ироничная метафора новобрачного. Гименей — древнегреческий бог брака. Генерал М.Ф. Орлов в это время женился на Е.Н. Раевской.
Аи, Лафит, Кло-д-вужо
Сорта дорогих французских вин (шампанское и красные бургундские), символы гусарского раздолья и аристократического быта.
Безрукий князь
Александр Ипсиланти, руководитель греческого восстания (Гетерии) против турок, потерявший руку в битве под Дрезденом. Начал восстание с перехода через Прут (близ Дуная).
Сын птички и Марии
Кощунственно-ироничное именование Иисуса Христа (намек на непорочное зачатие от Святого Духа, часто изображаемого в виде голубя).
Инзов
Иван Никитич Инзов — наместник Бессарабии, непосредственный начальник Пушкина в ссылке, отличавшийся набожностью и добрым отношением к поэту.
Эвхаристия
Христианское таинство причастия (вкушение хлеба и вина). Пушкин использует этот термин метафорически для описания дружеской попойки.
Ярем
Деревянный хомут для упряжки волов; в поэзии — символ рабства, угнетения и тирании.

Глубокий анализ

История создания и контекст

Стихотворение написано в первой половине 1821 года в Кишиневе. Это период «Южной ссылки» поэта. Адресат послания — Денис Давыдов, знаменитый поэт-партизан, герой войны 1812 года. Текст пронизан ностальгией по Каменке — имению Давыдовых, где собирались члены тайного «Южного общества» (будущие декабристы). В это время генерал Михаил Орлов как раз женился на дочери генерала Раевского, что и обыгрывается в начале стиха. Пушкин же находился в Кишиневе под надзором генерала Инзова и был вынужден соблюдать внешние приличия, включая посещение церковных служб, что тяготило его свободолюбивую натуру.

Тематика и проблематика

Произведение построено на сложном переплетении бытовых, философских и политических мотивов. Центральный конфликт — противопоставление «кишиневской скуки» (посты, молитвы, лицемерие) и «каменского раздолья» (вино, споры, свобода). Пушкин смело смешивает сакральное и профанное: церковные обряды описываются с иронией («сын птички и Марии»), а дружеская пирушка возводится в ранг священнодействия («эвхаристия другая»).

Важнейший пласт — политический. Упоминание «безрукого князя» (Ипсиланти) и событий в Неаполе (революция карбонариев) вводит тему европейского освободительного движения. Финал стихотворения («Кровавой чаши причастимся») звучит как предчувствие грядущих потрясений и готовность принять в них участие.

Композиция и лирический герой

Композиционно стихотворение делится на три части:

  1. Экспозиция: Обращение к друзьям в Каменке (Орлов, Раевские). Здесь царит атмосфера праздника и любви.
  2. Основная часть (Кишинев): Ироничное описание жизни самого поэта. Лирический субъект надевает маску смиренного грешника, «лицемерит» вместе с Инзовым, но его «ненабожный желудок» бунтует против постной пищи и плохого вина.
  3. Финал: Возвращение к образу Давыдова и переход к гражданской патетике. «Демократический халат» становится символом внутренней свободы, а концовка утверждает неизбежность перемен («Христос воскрес» здесь звучит как лозунг политического возрождения).

Средства художественной выразительности

Троп Пример Роль
Перифраз «Обритый рекрут Гименея» Ироничное описание женитьбы генерала Орлова, снижение пафоса брака через военную лексику.
Антитеза «Часослов… сушеные грибы» — «Лафит… Кло-д-вужо» Контраст между унылым аскетизмом ссылки и радостью эпикурейской жизни.
Ирония «Митрополит, седой обжора», «Я стал умен, я лицемерю» Высмеивание официальной церковности и показного благочестия общества.
Метафора «Народы тишины хотят, / И долго их ярем не треснет» Политическая аллегория, описывающая состояние реакции в Европе после подавления революций.
Символ «Демократический халат» Обозначение неформальности, свободы от условностей света и, косвенно, либеральных взглядов.
Каламбур (религиозный) «Вот эвхаристия другая» Смелое сближение таинства причастия с дружеским застольем, сакрализация дружбы.

Экспертный взгляд

Стихотворение «Давыдову» — блестящий образец пушкинского вольномыслия периода Южной ссылки. Здесь поэт демонстрирует уникальную способность сплавлять воедино интимно-дружеское послание и острую политическую декларацию. Использование литургической лексики («эвхаристия», «причастимся», «Христос воскрес») в контексте вина и революции (крови) создает мощный эффект: революция для Пушкина в этот момент — такая же священная стихия, как и религия, но религия деятельная, живая, в отличие от мертвенного официоза.

Особого внимания заслуживает эволюция образа «чаши». Если в середине текста это чаша с вином (символ гедонизма и дружбы), то в финале она трансформируется в «кровавую чашу» — символ жертвенности и революционной борьбы. Пушкин предсказывает, что «счастье» свободы будет куплено дорогой ценой, но это не пугает его, а наполняет пасхальной радостью ожидания.

Частые вопросы

Кто такой «безрукий князь» в стихотворении Пушкина?

Это Александр Ипсиланти, генерал русской службы и руководитель греческого восстания (Гетерии) против Османской империи. Он потерял правую руку в битве под Дрезденом в 1813 году. Упоминание его бунта на Дунае придает стихотворению острую политическую актуальность того времени.

Что означает выражение «демократический халат»?

Халат в эпоху Пушкина был символом домашней свободы, лени и отказа от светских условностей (мундира или фрака). Эпитет «демократический» намекает на либеральные политические взгляды кружка, собиравшегося в Каменке (будущие декабристы), где равенство и братство ставились выше чинов.

Почему Пушкин называет генерала Орлова «рекрутом Гименея»?

Это дружеская шутка. Гименей — бог брака. Генерал Михаил Орлов, известный своей храбростью военачальник, в 1821 году женился на Екатерине Раевской. Пушкин шутливо называет опытного генерала «новобранцем» (рекрутом) на семейном фронте.

Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )

Материал подготовлен редакцией Lit-ra.su
Ответственный редактор: Николай Камышов (литературовед). Текст выверен по академическим источникам.

Поделитесь с друзьями:


Напишите свой комментарий: