У окна

Вот две капли дождевые

На стекле.

Они живые.

Кто скорей домчится вниз,

Та получит первый приз.

Каждой капле дал я имя:

Это – Джонни, это – Джимми.

Первым в путь пустился Джим.

Джон покуда недвижим.

Джим немножко тяжелее,

Но за Джона я болею.

С места сдвинулся и он.

Поторапливайся, Джон!

Джим вперёд летит без страха.

Джон ползёт как черепаха.

Но и Джим застрял в пути –

Должен муху обойти.

Джон догнал в дороге Джима

И спокойно мчится мимо,

Но и Джим неутомим –

Нажимает снова Джим,

Вниз несётся что есть духу,

Налетел опять на муху.

Джон его и обогнал.

Молодец! Я так и знал.

Но исчез он, словно не был…

Тут и солнце вышло в небо!

произведение относится к этим разделам литературы в нашей библиотеке:
Оцените творчество автора:
( Пока оценок нет )
Поделитесь текстом с друзьями:

Популярные материалы библиотеки:

When I do count the clock that tells the time

автор: Уильям Шекспир

When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous night;
When I behold the violet past prime,
And sable curls all silver’d o’er with white;

When lofty trees I see barren of leaves
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer’s green all girded up in sheaves
Borne on the bier with white and bristly beard,

Then of thy beauty do I question make,
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake
And die as fast as they see others grow;

And nothing ‘gainst Time’s scythe can make defence
Save breed, to brave him when he takes thee hence.

Lit-Ra.su


Напишите свой комментарий: